a man's warderobe
Skräddarsydd

Elegans

Så här tar du mått

måttagning

Följ vår enkla guide för att mäta korrekt. Rätta mått är nyckeln till perfekt passform — och med vår passformsgaranti kan du känna dig trygg.

Video-guide för måttagning

Se exakt hur du mäter varje punkt för bästa resultat

Se detaljerad beskrivning nedan

Förberedelser

Så här mäter du korrekt

Rätta mått är grunden för perfekt passform.

Du beföver

Innan du börjar — se till att du har allt du behöver

Tänk på

Följ dessa riktlinjer för att säkerställa att dina mått blir så exakta som möjligt

neck

Halsmått

Neck

SV

Lägg tejpen runt halsen precis över adamsäpplet. Lämna tillräckligt med utrymme för ett finger mellan tejpen och halsen.

ENG

Wrap the tape around your neck right over your Adam’s apple. Leave enough room for 1 finger between the tape and your neck.

axel till axel

Axel bredd

Shoulder Width

SV

Notera axelpunkterna på vardera sidan av axlarna. Börja mäta från ena axelns ände, dra måttbandet högt upp mot nacken och tillbaka mot den andra axelns ände över den naturliga kurvan på ryggen.

ENG

Note the shoulder point on each end of your shoulders. Start measuring from one end of your shoulder; run the tape high towards the neck and come back towards the other end of the shoulder over the natural curve of the back.

bicips

Biceps

Bicep

SV

Lägg tejpen runt överarmen och mät vid den bredaste punkten. Se till att tejpen ligger horisontellt och att den är tillräckligt lös för att två fingrar ska få plats bakom den.

ENG

Wrap the tape around your upper arm and measure across the widest point. Make sure that the tape remains horisontal and that it is loose enough for two fingers to pass behind it.

Ärmlängd

Ärmlängd

Sleeve Length

SV

Vi använder tre punkter för mätningen: axelns överkant, armbågen och handleden. Placera måttbandet på axelns överkant. Mät ner till armbågen och håll måttbandet på denna punkt. Fortsätt ner till handleden för att ta måttet.

ENG

We will use 3 points for measuring: The top of the shoulder, the elbow and the wrist. Place the measuring tape at the top of your shoulder. Measure down to your elbow and hold the tape at this point. Continue further down till your wrist to take the measurement.

handled

Handled

Wrist

SV

Vik tejpen runt handleden och mät tvärs över. Tejpen ska inte sitta för hårt runt låret. Lämna tillräckligt med utrymme för två fingrar mellan tejpen och handleden.

ENG

Wrap the tape around your wrist and measure across. The tape should not be too tight around your thigh. Leave enough room for two fingers between the tape and your wrist.

Överkroppslängd

Överkroppslängd

Front Length

SV

Placera måttbandet högst upp, där axeln möter nackens bas. Mät rakt ner till en punkt över låret som är parallell med första tumleden.

ENG

Place the measuring tape at the top, where your shoulder meets the base of your neck. Measure straight down till a point over your thigh that is parallel to the base of your thumb.

bröst 1

Bröst

Chest

SV

Lyft båda armarna och linda tejpen runt kroppen, under armhålorna och över den bredaste delen av bröstkorgen. Kontrollera att tejpen sitter jämnt runt om. Se till att tejpen sitter tillräckligt tight för att vara jämn, men tillräckligt löst för att du ska kunna få in två fingrar mellan tejpen och bröstkorgen.

ENG

Raise both your arms and wrap the tape around your body, under the armpits and over the widest part of your chest. Make sure to check that the tape is level all around. Ensure the tape is tight enough to be level but loose enough to fit two fingers in between the tape and your chest.

mage

Magen

Stomach

SV

Lägg tejpen runt midjan vid naveln. Lämna tillräckligt med utrymme för två fingrar mellan tejpen och midjan. Tejpen ska inte sitta för hårt runt kroppen och du ska kunna flytta tejpen utan större ansträngning.

ENG

Wrap the tape around your waist at the navel. Leave enough room for 2 fingers between the tape and your waist. The tape should not be too tight around your body and you should be able to move the tape with little effort.

midja

Midja

Waist

SV

Lägg tejpen runt midjan fyra fingrar under naveln. Lämna tillräckligt med utrymme för två fingrar mellan tejpen och midjan. Tejpen ska inte sitta för hårt runt kroppen och du ska kunna flytta tejpen utan större ansträngning. OBS: Den naturliga midjan är inte samma som byxmidja.

ENG

Wrap the tape around your waist four fingers below the navel. Leave enough room for 2 fingers between the tape and your waist. The tape should not be too tight around your body and you should be able to move the tape with little effort. NOTE: The natural waist is not the same as the trouser waist.

höft

Höfter

Hips

SV

Stå med fötterna i linje med axlarna och mät runt den bredaste delen av höften. Se till att måttbandet ligger plant runt om. Måttbandet ska inte sitta för hårt, utan det ska finnas utrymme för två fingrar bakom måttbandet. Du ska kunna flytta måttbandet utan större ansträngning.

ENG

Stand with your feet in line with your shoulders and measure around the widest part of your hip. Make sure the tape is level all around. The tape should not be too tight with enough room for two fingers to slide behind the measuring tape. You should be able to move the tape without too much effort.

byxlängd

Byxlängd

Trouser Length

SV

Börja med att binda ett referensband runt midjan vid naveln eller hitta byxmidjans placering (2 fingrar under naveln). Mät från denna midjelinje och gå vertikalt ner till sidan av knät. Håll tejpen vid denna punkt och fortsätt vertikalt ner till golvet. Se till att tejpen är så vertikal och nära benet som möjligt. Var barfota när du gör denna mätning.

ENG

Begin by tying a reference string around your waist at the navel or find the location of your waistband (2 fingers below your navel). Measure from this waist line and travel vertically down to the side of the knee. Hold the tape at this point and continue vertically down to the floor. Make sure the tape is as vertical and close to your leg as possible. Please remain barefoot while taking this measurement.

crotch 5

Gren till rygghöjd

Crotch

SV

Knyt ett måttband runt midjan vid naveln eller hitta byxmidjans placering (2 fingrar under naveln). Placera ena änden av bandet i höjd med midjan och dra den andra änden mellan benen till motsvarande punkt på baksidan.

ENG

Tie a reference string around your waist at the navel or find the location of your waistband (2 fingers below your navel). Place one end of the tape at your waist level and loop the other end of the tape between the legs to the equivalent point at the back.

lår

Lår

Thigh

SV

Lägg tejpen runt låret och mät över den högsta och bredaste punkten. Tejpen ska inte sitta för hårt runt låret. Lämna tillräckligt med utrymme för två fingrar mellan tejpen och låret.

ENG

Wrap the tape around your thigh and measure across the highest and widest point. The tape should not be too tight around your thigh. Leave enough room for two fingers between the tape and your thigh.

knä

Knä

Kne

SV

Hitta den bredaste punkten på knäskålen och linda tejpen runt denna punkt. Tejpen ska inte sitta för hårt runt knät. Lämna tillräckligt med utrymme för två fingrar mellan tejpen och knät.

ENG

Find the widest point of your knee cap and wrap the tape around this point. The tape should not be too tight around your knee. Leave enough room for two fingers between the tape and your knee.

Redo att Börja?

Skapa din första skräddarsydda plagg idag. Med vår passformsgaranti kan du känna dig trygg — vi justerar gratis tills det sitter perfekt.

Don't fit in -

make it fit you

Rulla till toppen